Heute morgen haben wir residente und ozeanische Tümmler gesehen. Ein Pottwal ist leider zu früh für uns abgetaucht. Das konnten uns nur noch die Späher berichten…
Today in the morning we saw resident and oceanic bottlenose dolphins. The sperm whale dived too early for us to see. Only our spotters could tell us…
Hoje de manha vimos roazes residentes e oceánicos. O cachalote mergulhou demasiado cedo, antes de nós chegarmos ao pé dele. Só as nossas vigias viram…
Nachmittags sahen wir außer den ozenaischen Tümmlern noch lustige, springende Fleckendelfine. Der Pottwal verschwand im Wind, kurz konnten wir seinen schrägen Blas sehen.
In the afternoon we saw oceanic bottlenose dolphins and funny leaping atlantic spotted dolphins. The sperm whale disapeared into the wind, we could see only shortly its blow to the left side.
A tarde vimos roazes oceánicos e golfinhos pintados bem dispostos e aos saltos. O cachalote disapareceo no vento, só conseguimos ver o sopro dele.
An Seevögeln sahen wir außer Gelbschnabelsturmtauchern, die Rosenseeschalbe und den Madeira Wellentläufer.
Seabirds we saw beside the Cory’s Shearwater, the rosete turn and the Madeiran Storm Petrel.
Aves marinhas vimos para alem da Cagarra o Garajau rosado e o Roque de castro.
Mehr Bilder folgen morgen, denn da haben wir keine Fahrten
More photos tomorrow, because we’ll not have any trips
Mais de manha porque não vamos ter viagens