Morgens das Boot fast voll mit Aida Gästen, wir sahen Tümmler. Der Bartenwal (wahrscheinlich war es ein Seiwal) zeigte sich erst am Nachmittag, aber auch hier brauchten wir viel Geduld. Finne, Position der Finne, Blas, Größe des Tiers – all das deutet auf einen seiwal hin. Auch nachmittags sahen wir noch eine Schule Tümmler.
In the morning the boat was neatly full with guests from the Aida cruises, we saw bottlenose dolphins. The baleen whale (probably it was a sei whale) showed itselfe only in the afternoon, but as well here we needed a lot of pacience. Fin, poition of the fin, bolw, mesure of the animal – all this let’s me think that we’ve seen a sei whale. As well in the afternnon we saw bottlenose dolphins.
De manha a embarcação estava quase completo com pessoas da Aida, vimos roazes. A baleia de barbas (provavelmente fui uma sardinheira) mostrou-se só na viagem da tarde, mas mesmo assim fui preciso muita paciência. Barbatana dorsal, posição dessa barbatana, sopro, tamanho do animal – isto tudo deixa-me pensar que fui uma baleia sardinheira que vimos. A tarde tambem observamos roazes.
Madeira – land of the rainbow
Madeira – terra dos arco-iris