DT:
Astrid’s Eindrücke: Großes Lob und ein Dankeschön vorneweg an unsere Gäste, die sich heute etwas länger gedulden mussten bis es endlich hieß: Meeressäuger voraus. Weit draußen vor der Küste von Paul-do-Mar hatten wir auf der Mittagstour der Ribeira Brava zunächst eine kurze Sichtung von einem der scheuen Schnabelwale (möglicherweise ein Blainvilles Schnabelwal). Schwer die Art genau zu bestimmen, denn wir sahen nur einen Teil des Rückens und der Rückenfinne. Anschließend sahen wir Fleckendelfine beim Aufspüren ihrer Beute. Hohe Sprünge in einer Reihe und schnelle Bewegungen durch die Wellen. Heute hatten sie leider keine Zeit um sich unserem Boot anzunähern. Auch die Streifendelfine, die wir auf der Abendtour sahen waren am jagen und in Aktion. So ist das mit der freien Natur, sie folgt ihren eigenen Gesetzen. Trotzdem war es ein schönes Schauspiel, die schnellen Manöver der Tiere zu beobachten.
Sichtungen des Tages:
Ribeira Brava:
13.30: Atlantische Fleckendelfine; Schnabelwal
17.00: Streifendelfine
Stenella:
9.00: Bydewal; Fleckendelfine
ENG:
Astrid`s impressions: Thank you very much for our guests on board today, which had to remain patient for quite a while. Then finally far off the coast, some of you from the Ribeira Brava middaytrip saw for a short moment one shy beaked whale. It remains a secret, which species it was. We only saw a little part of his back and his dorsal fin. Eventually, it was a Blainvilles Beaked Whale. Afterwards we were lucky to observe some Atlantic spotted dolphins while hunting for fish. Same situation on the evening tour with Ribeira Brava, when we were able to follow for a short time Striped dolphins, while they were hunting and performing high jumps in a distance. Sometimes we have to remember, that nature follows its own patterns. However, it was great to see these powerful animals moving so fast.
Todays sightings:
Ribeira Brava:
13.30: Atlantic Spotted Dolphins; Beaked Whale
17.00: Striped Dolphins
Stenella:
9.00: Brydes Whale; Atlantic spotted dolphins